Rad se necham poucit, na tomhle miste jsem u uvodniku dlouho vahal. V dobe, kdy se Moby Dick odehrava, se cely Nantucket tocil kolem lovu velryb a niceho jineho, mel jsem tedy na mysli velrybarsky zargon. Ovsem priznavam, ze v tom pripade jsem to mel tak napsat. Takze bud velrybarsky jargon nebo Nantucketsky dialekt. Ale popravde nerozumim, kde bych tam mohl uplatnint argot.
Dialekt, argot, hergot
Rad se necham poucit, na tomhle miste jsem u uvodniku dlouho vahal. V dobe, kdy se Moby Dick odehrava, se cely Nantucket tocil kolem lovu velryb a niceho jineho, mel jsem tedy na mysli velrybarsky zargon. Ovsem priznavam, ze v tom pripade jsem to mel tak napsat. Takze bud velrybarsky jargon nebo Nantucketsky dialekt. Ale popravde nerozumim, kde bych tam mohl uplatnint argot.